martes, 21 de julio de 2009

Presidente Monson visita a Obama

Fuente: Infosud.
Es presentada la historia familia del Presidente Barack Obama por el Presidente de la Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Ultimos Dias, Thomas S Monson.El Presidente Monson en sus declaraciones dijo:
"El legado del Presidente Obama es rica en ejemplos de liderazgo, sacrificio y servicio. Dos dio gusto el haber realizado la búsqueda de su historia familiar y nos sentimos honrados el presentársela hoy".

Envíe sus artículos y noticias

Invitamos a todos los interesados a enviar sus artículos y noticias a mormonsudlatino@gmail.com. (Para ser publicados en el blog).

lunes, 20 de julio de 2009

Urim y Tumim


Fuente: MormonWiki.com

El Urim y Tumim, en el mormonismo, se refiere a los instrumentos que se usaron para recibir revelación y traducir idiomas desconocidos. José Smith utilizó el Urim y Tumin para traducir las Planchas de Oro y recibir revelaciones del Señor. La frase Urim y Tumim no se refiere a algún instrumento específico, y a menudo se le da a diferentes objetos, pero cada uno de ellos tiene el mismo propósito. En hebreo, las palabras Urim y Tumim significan “luces” y “perfecciones”. La naturaleza plural de las palabras ha dado lugar a que algunos eruditos crean que Urim y Tumim se refieren al proceso de revelación mas que al objeto, pero el uso de las palabras en el mormonismo es para referirse a los objetos por los cuales se recibe la revelación.

Las referencias bíblicas al Urim y Tumim los describen como parte de la ropa ceremonial del templo que se sujetaban a una coraza. Se pasaban de generación en generación desde Aarón, pero la Biblia no relata su uso con tanto detalle como el Libro de Mormón y otras escrituras de la Iglesia. En el Libro de Éter, el Señor entrega dos piedras a un profeta con el propósito de traducir un registro hecho en un idioma desconocido. Ésta es la primera mención del Urim y Tumim cronológicamente hablando, ya que esto ocurrió en el tiempo de la torre de Babel. El Libro de Abraham relata que Abraham recibió una visión por medio del Urim y Tumim, aunque es posible que fueron objetos diferentes a los que usó José Smith. Nos se sabe si el Urim y Tumim utilizados por Abraham llegaron a las manos de Aarón, pero el Urim y Tumim del Libro de Mormón es el mismo que fue enterrado con las Planchas de Oro, y que José Smith utilizó para traducir. El Urim y Tumim del Libro de Mormon se menciona en la época de Mosíah, cuando él lo utilizó para traducir las planchas de Éter. Es aquí donde se define el Urim y Tumim como interpretes. El Libro de Mormón también informa que solo aquel que es un vidente puede utilizar el Urim y Tumim (Mosíah 8:13) Hiram Page es un ejemplo de alguien en la historia de la Iglesia que trato de usar algún tipo de piedras para recibir revelación sin el permiso del Señor (Doctrina y Convenios 28: 11-12).

Cuando José Smith fue dirigido al lugar donde estaban las Planchas de Oro por el [Ángel Moroni], el Urim y Tumim estaba enterrado con ellas. José Smith lo describió como dos piedras en un arco de plata y ajustados a una coraza. En el mormonismo, cuando se refiere al Urim y Tumim, usualmente es a estos objetos a los que se refiere. Sin embargo, existen varias referencias en la escritura mormona a otros objetos que también se llaman Urim y Tumim. José Smith tuvo una piedra vidente aparte del objeto que estaba enterrado con las planchas y lo utilizó en la traducción del Libro de Mormón. Esta piedra vidente también se le ha llamado un Urim y Tumim en la historia de la Iglesia. Una de las revelaciones de José Smith se refiere al lugar donde mora Dios como un Urim y Tumim. En esa misma revelación se informa que la tierra será un Umim y Tumim para todos aquellos que habiten en ella después de que sea santificada en el Día de Jucio, y una piedra blanca (Apocalipsis 2:17) será dada a los fieles que funcionará como un Urim y Tumim para todos los individuos que la reciban.

Es muy poca la información que se tiene de parte de José Smith de cómo se utilizaba el Urim y Tumim: “Por el medio del Urim y Tumim traduje el registro por el don y poder de Dios”. También indicó que después de preguntar al Señor, recibió revelaciones por medio del Urim y Tumim.

La explicación más extensa de cómo se usaba fue una revelación recibida en abril de 1829 cuando Oliverio Cowdery expresó su deseo de traducir y no pudo hacerlo:

“He aquí, no has entendido; has supuesto que yo te lo concedería cuando no pensaste sino en pedirme. Pero he aquí, te digo que debes estudiarlo en tu mente; entonces has de preguntarme si está bien; y si así fuere, haré que tu pecho arda dentro de ti; por tanto, sentirás que está bien. Mas si no estuviere bien, no sentirás tal cosa, sino que te sobrevendrá un estupor de pensamiento que te hará olvidar lo que está mal; por lo tanto, no puedes escribir lo que es sagrado a no ser que lo recibas de mí.” (Doctrina y Convenios 9:7-9).
Esto da lugar a creer que la traducción de las Planchas de Oro no fue una traducción de letra por letra sino que es más probable que sentimientos e ideas fueron transmitidas, se meditó sobre ellas y se confirmó su precisión por el Espíritu Santo.

Esto sería necesario para evitar la confusión en cuanto a la semántica y los simbolismos desconocidos por nosotros. Por ejemplo el nombre de Jesús probablemente no hubiera sido utilizado por los israelitas, sin embargo la idea de un Cristo fue transmitida a José Smith, y el sabría a quien se referiría el texto. Por lo tanto, no es una traducción de palabra por palabra, sino que una traducción milagrosa cuy propósito no era solo transmitir el texto, pero el mensaje.

Esto no da lugar a que se desprestigie la calidad de la traducción. Dos eruditos en idiomas antiguos compararon las traducciones de José con los símbolos de las planchas de oro y confirmaron, no solo que la traducción era muy correcta, pero que los símbolos eran auténticos.

viernes, 17 de julio de 2009

La Versión Inspirada de la Biblia


Conversando con algunos miembros conrespecto a la VersiónSUD de la Biblia que aparece en Septiembre para quienes hablamos español. Tocamos el tema de la Versión inspirada que el Profeta José Smith preparaba hasta el momento de su muerte. Por eso creo que es bueno que recordemos que era el Proyecto y que consecuencias tuvo para la Iglesia, que preparaba el Profeta. Aquí va una definición desde Doctrina Mormona:


Como saben las personas informadas, las varias versiones de la Biblia no registran o preservan perfectamente las palabras, pensamientos e intenciones de los autores inspirados originales. (Octavo Artículo de Fe; 1 Ne. 13.) Por lo tanto, por mandato del Señor y actuando bajo el espíritu de revelación, el Profeta revisó, corrigió, alteró, agregó y quitó de la Versión de la Biblia del Rey Santiago para formar lo que ahora se conoce comúnmente como la Versión Inspirada de la Biblia. (D. Y C. 35:20; 42:56-60; 45:60-61; 73:3-4; 93:53; 94:10;104:58;124:89.) Esta revisión inspirada de las antiguas escrituras no fue nunca completada por el Profeta, y hasta el presente ninguno de sus sucesores han sido mandados por el Señor a seguir con el trabajo hasta terminarlo. El Presidente George Q. Cannon escribió; "El 2 de febrero de 1833, el Profeta terminó, por ahora, su traducción inspirada del Nuevo Testamento. No se hizo ningún esfuerzo por imprimir el trabajo en ese momento. Fue sellado esperando que sería continuado más adelante, junto con otras escrituras. José no
vivió como para dar al mundo una publicación autorizada de estas traducciones. Pero el trabajo fue su propia recompensa, trayendo sobre el Profeta mientras trabajaba, una mayor comprensión y una bendición general al iluminar a las personas con las
enseñanzas subsiguientes. "Hemos escuchado al Presidente Brigham Young decir que antes de morir el Profeta le mencionó estar revisando la traducción de las escrituras otras vez, perfeccionando puntos de doctrina que el Señor no le había permitido darlas con simpleza y en plenitud en el momento en que estaba escribiendo." (George Q. Cannon, Life of Joseph Smith, nueva ed, pág. 147-148; History of the Church, vol. 1, pág. 324; Sidney B. Sperry, Knowledge is Power, pág. 9-61.) Los cambios efectuados en la Biblia por el Profeta, fueron hechos principalmente por tópicos o asuntos. No fue de Génesis a Apocalipsis corrigiendo en cada pasaje como venía. Es verdad que en muchos pasajes se hicieron todas las correcciones necesarias; en otras fue "restringido" por el Espíritu a dar el significado total y claro. Como con todo el conocimiento revelado, el Señor estaba ofreciendo nuevas verdades al mundo, "línea sobre línea, precepto sobre precepto; un poco aquí y otro poco allí" (D. Y C. 128:27..) El mundo, ni los santos en general estaban entonces ni ahora preparados para un conocimiento completo de la Biblia. El Señor estaba operando conforme a lo declarado por Alma: "A muchos les es concedido conocer los misterios de Dios; sin embargo, se les impone un mandamiento estricto de que no han de impartir sino de acuerdo con aquella porción de su palabra que él concede a los hijos de los hombres, conforme al cuidado y la diligencia que le rinden. (Alma
12:9.) Las revisiones hechas pueden ser usadas con seguridad y parte de éstas, la Iglesia las publica ahora como parte de sus libros canónicos. Los ciento cincuenta y un primeros versículos del Antiguo Testamento, hasta el Génesis 6:13 están publicados como el Libro de Moisés en la Perla de Gran Precio. Pero tal como fue restaurado por el Profeta tiene unos cuatrocientos versículos de conocimiento nuevo de doctrina y datos históricos. Los veinticuatro capítulos revisados de Mateo se hallan también en la Perla de Gran Precio. La mayoría de las correcciones del profeta fueron hechas en Génesis, Mateo, Marcos, Lucas y los seis primeros capítulos de Juan. Se hicieron algunos cambios doctrinales importantes en páginas y otros libros del Antiguo Testamento. Muy poco se hizo en Los Hechos, pero hubo un' razonable número de correcciones en varias de las Epístolas y en Apocalipsis. En todas las partes en que hubo cambios mayores el estudioso con discernimiento espiritual puede ver manifiesta la mano del Señor; la maravillosa abundancia de luz y conocimiento revelado a través de la Versión Inspirada de la Biblia, es uno de las grandes evidencias de la misión divina de José Smith. Elque se hayan hecho cambios en un pasaje o capítulo en particular no quiere decir que se hicieron todas las correcciones necesarias en esa parte de la Biblia. Se hicieron cambios importantes en varios miles de versículos pero aún quedan miles para ser revisados, aclarados y perfeccionados. Después de esta revisión el Profeta citó frecuentemente pasajes de la Versión del Rey Santiago diciendo que tenía errores y daba la traducción aclarada - ninguna de las cuales estaban en su revisión anterior de la Biblia. Llegará el día, no muy distante, en el que se harán todos los cambios necesarios en la Biblia y la Versión Inspirada - que entonces será perfecta- saldrá al mundo. Es con el relato completo de la Biblia, así como con el relato completo del Libro de Mormón (ambos están escondidos del mundo y seguirán así) que: "en mi propia sabiduría me parezca oportuno revelar todas las cosas a los hijos de los hombres." dice el Señor. (2 Ne.
27:22.)

lunes, 13 de julio de 2009

Paises con mayor inactividad

Para medir la actividad de los miembros de la iglesia en un país podemos preguntarnos, ¿Cuantos miembros hay por unidad(Barrio/Rama)?... lo que nos da la siguiente lista:

1.Chile - 888
2.Hong Kong - 684
3.Bolivia - 632
4.El Salvador - 619
5.Nicaragua - 615
6.Ecuador - 598
7.Peru - 588
8.Colombia - 560
9.Mexico - 559
10.Brazil - 553
11.Honduras - 552
12.Uruguay - 551
13.South Korea - 546
14.Dominican Republic - 543
15.Philippines - 533

viernes, 10 de julio de 2009

El Libro de José ¿Traducciones perdidas?


Extraído de Doctrina Mormona (Bruce R. McConkie)

LIBRO DE JOSE.
Ver ESCRITURA PERDIDA, ESCRITURA, PERLA DE GRAN PRECIO,
PLANCHAS DE BRONCE, REVELACION.

Dos rollos de papiros fueron adquiridos por el Profeta en conexión con las momias egipcias y que fueron compradas a Michael H. Chandler. Un rollo fue traducido y publicado como el Libro de Abraham. La traducción del otro rollo que contenía los escritos de José que fue vendido en Egipto, aparentemente nunca se completó. Sin embargo se sabe bastante de este Libro de José, pues Oliverio Cowdery escribió que contenía doctrina relativa a la creación, la caída del hombre, la naturaleza de la Deidad y el Juicio final. (Milton R. Hunter, Perla de Gran Precio, pág. 1-40.). Nefi dice que no hay muchas profecías mayores que las que escribiera José; que muchas de ellas concernían a los nefitas y lamanitas; y que "está escrito sobre las planchas de bronce." (2 Ne. 4:1-3.) Algunas de estas profecías se citan en el Libro de Mormón (2 Ne. 3:21-25; Alma 46:24); algunas fueron restauradas por el Profeta en la Versión Inspirada de la Biblia (Versión Inspirada, Gén. 50:24-38.) En cuanto a los rollos de Papiro que tenía el Profeta, después de su muerte cayeron en manos de apóstatas y enemigos de la Iglesia. Por lo que se sabe fueron destruidos en el gran incendio de Chicago en 1871. Pero vendrá el día en que el Libro de José será restaurado y su contenido se conocerá otra vez. Sabemos esto porque las planchas de Bronce aún deben ser traducidas y serán enviadas "a toda nación, tribu, lengua y pueblo." (Alma 37:3-5.).
Envia tus comentarios.

jueves, 9 de julio de 2009

Sitios SUD, ... de vuelta "MORMON STUDIES"


Bueno, este sitio me gusta bastante depende de la BYU, es un sitio que contiene recursos relacionados con la Iglesia sobre gran variedad de temas: Teología, Historia, Cultura, diarios de vida de misioneros, videos, trabajo misional, etc. (sólo en Inglés). Es muy bueno yo quede encantado cuando encontre los "Diarios de Discursos" en PDF. En caunto a estos últimos gran material, digamos que eran las Liahonas de Conferencia General del siglo XIX.

PD: Si usted lee esto, deje su comentario.

Cantidad de mormones cada cien Habitantes en Sudámerica


Esta es la estadistica en sudamerica, las cifras de todos modos son las "Oficiales" o sea aquí se incluyen activos como inactivos.